|
|||||||||||||||
|
#1
|
||||
|
||||
|
Right, I'm gonna have a tatoo done, and was thinking of going chinese. Mr Skelding pointed me in the right direction for that sort of stuff, and even got some translations.
BUT, I've decided I prefer Japanese 'Katakana'. I've done all the usuall searches and got various translations for the names I want. But, there are a few different translations.....How can you trust what you get is correct? Is there a site that is trusted for the correct translations? 'cos you got to one site and have it translated, then you go to another and its supposed to be the same type of translation but it all looks different.
|
|
#2
|
||||
|
||||
|
__________________
My feedback http://www.oople.com/forums/showthread.php?t=19395 |
|
#3
|
||||
|
||||
|
Hmmmmm, I would go talk to someone who's Japanese personally. I'd certainly not trust what some website says.
__________________
If your PM doesn't at first succeed - try, try again. I'll reply in the end, honest. ![]() |
|
#4
|
|||
|
|||
|
Mr. ED of this forum and RC 10 Talk speaks japanese. You could try him.
|
|
#5
|
||||
|
||||
|
Quote:
Don't want to walk around with what I think are my kids names on me, only for it to say 'may all your family burn in hell!' or something! lol I'll try Mr Ed. |
|
#6
|
||||
|
||||
|
__________________
My feedback http://www.oople.com/forums/showthread.php?t=19395 |
|
#7
|
||||
|
||||
|
Quote:
BTW I'm not a big fan of tatts... check dis... "Lev. 19:28 "You shall not make any cuts in your body for the dead nor make any tattoo marks on yourselves:" Thats from the "good book" dude... even jesus was against 'em... Here's a useful linky for ya.. cosmeticenhancementclinics.co.uk/tattooremoval.aspx
__________________
Don't believe the hype... Think for yourself.. |
|
#8
|
||||
|
||||
|
I almost feel like getting a Tattoo now.
![]() Seriously tho, a chap at work speaks and can read / write Japanese, and indeed has a Japanese wife, so if you find something you want and need verification I'll ask him since he's sat right behind me and has translated 'stuff' for me in the past to good effect
__________________
If your PM doesn't at first succeed - try, try again. I'll reply in the end, honest. ![]() |
|
#9
|
||||
|
||||
|
Im sure ive heard that the Japanese sybols / words change every once in a while?
__________________
|
|
#10
|
|||
|
|||
|
Perhaps I could also offer some assistance, I speak read and write Japanese. If you are going to go for katakana, - it's the safest bet because katakana is used for 'imported' words, - essentially english words spoken with a Japanese lilt, and written phonetically. It means you could take a name (or several words) and have it done in katakana. The one that is a bit risky is Kanji - those characters have many different meanings, and even more when combined. Hiragana is also a quite safe option (allthough not 100% directly translatable). However, I'm with emtee on this one, I decided against it for that reason......
|
|
#11
|
||||
|
||||
|
Quote:
__________________
dragon paints : team tekin : fusion hobbies :SCHUMACHER RACING : Nuclear R/C for all my sticky and slippery stuff - if it needs gluing or lubing, Nuclear RC is the man! |
|
#12
|
||||
|
||||
|
call in a chippy and ask them to do it for ya
__________________
Mattys the driver,my names carl
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|