![]() |
S2 - Jeux axe de transmission
Sorry for my english but i can't explain the problem in english ....
si quelqu'un arrive à me le traduire , se serait sympa . Est ce que vous auriez constaté une usure dans la gearbox au niveau du passage de l'axe de transmission qui mainteins la couronne moteur . Je m'explique , lors d'une accélération franche , l'axe se décale légérement avec la force centrifuge et décale la couronne moteur du pignons moteur . Est ce que vous auriez modifié ou renforcé la sortie de la gearbox en guidant l'axe de transmission et éviter qu'il se décale . ( par exemple en mettant un guide sur la plaque moteur qui mainteins l'axe de transmission . suis preneur de photos , plus simple pour une idée de modif. merci @+ pascal |
OK, I'll try to translate :D
"Play on the layshaft pulley" Did any of you noticed a lateral play on the layshaft? Mine mooves on hard accelerations and rubs on the tranny box. How do you deal with that? Any ideas, pics are welcome. Cheers, Pascal |
merci Gayo pour la traduction
@+ pascal |
Just use a small shim on the layshaft in the gearbox case to take most of the play out it may need a couple!
|
--> Utilise des rondelles fines, il en faudra peut-être plusieurs.
Je t'aurais répondu la même chose. J'ai le même problème sur mon X-6, il y a du jeu latéral, le pignon de l'axe frotte sur la cellule, et à l'extérieur le slipper peut frotter sur la plaque moteur. J'ai utilisé des rondelles fines comme celles qu'on a sur les cardans et comme ça j'ai pu bloquer le jeu. You're welcome :p |
All times are GMT. The time now is 08:31 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.
oOple.com